Passa ai contenuti principali

In primo piano

Cenci

ENGLISH VERSION'S FORWARD La recette en Français est vers le bas 'Se pensi alla strada che devi percorrere ti trovi tremendamente a disagio e la vita diventa troppo complicata. Se smetti di pensare e cominci invece a camminare, il tuo fardello si alleggerisce e inizi a intuire il tuo percorso, a scoprire una tua visione' Osho ' Cencio ' in dialetto toscano significa straccio e qui dalle mie parti, i cenci sono dei biscotti fritti, che vengon cucinati durante il periodo del Carnevale. Dolci simili son diffusi in tutta Italia, presentando leggere varianti nella ricetta. Si trovano in versione fritta, ma anche in quella cotta in forno, si trovano nei forni e nelle pasticcerie, e anche sui banchi dei supermercati. Il sapore però che ho nel mio patrimonio e nella memoria delle mie papille gustative è il sapore di quelli che faceva la mia nonna, erano croccanti, poco unti ed avevano un leggero aroma di limone. Non ho la sua ricetta ahimè, ma quella

Torta di Mele e Cognac - Cognac Apple Pie

Georges Redon 'Hésitation' e due meline annurche

(ENGLISH VERSION'S FORWARD)

Mi guardo spesso intorno quando sono in casa e mi chiedo che fine faranno tutti gli oggetti che raccolgo ed a cui son 'legata' affettivamente, quando un giorno passerò a miglior vita... mi chiedo se verranno conservati  o più semplicemente abbandonati. In fondo, chi si ritrova un vagone di cose altrui, non può certo sapere che quel bicchierino, proprio quello lì che sembra insignificante l'ho comprato in un mercatino perchè mi colpì per quell'aria un po' mesta e dishabillè! 
C'è secondo me, un nonsochè di poetico negli oggetti vecchi, quelli che son appartenuti a qualcuno che li ha anche amati, che li ha toccati con tenerezza, è come se parte di questi sentimenti che li hanno sfiorati, restasse con loro e la storia che si portano dietro, un po' la rivivo anch'io quando li guardo o li uso!
Sul retro di questa cartolina francese, ad esempio, c'è un messaggio di una mamma che cerca una casa per le vacanze con i bambini, in una zona 'con l'aria buona', Georges Redon è l'illustratore, 'Hésitation' il titolo, ha una sua storia, un suo 'perchè'...



Ingredienti per la torta e per il ripieno, sono stati ripresi da una rivista (non la cito perchè dovrei parlarne male, tanto era sballata la ricetta), io li ho ridimensionati, ho modificato anche il procedimento in quanto la prima volta non è lievitata per niente ed era immangiabile!

Per la pasta:
  • 250 gr farina 00, 
  • 150 gr di burro, 
  • un tuorlo, 
  • 30 gr di zucchero, 
  • una presa di sale
Per il ripieno:

  • 200 gr di mele Golden (stavolta ho usato le Annurche, anche se devo ammettere che con le Golden viene meglio), 
  • 120 gr farina 00, 
  • un uovo + un albume, 
  • 2 cucchiai di latte, 
  • 60 gr di zucchero, 
  • 20 gr di burro, 
  • 3 cucchiai di cognac, 
  • zucchero a velo

Impastare gli ingredienti per la crosta velocemente, formare una palla, schiacciarla leggermente e riporla in frigo a riposare per mezz'ora.
Stenderla e foderare uno stampo di 22 cm di diametro, bucherellare il fondo.
Affettare le mele a lamelle sottili, quindi disporne un primo strato sul fondo.
Montare gli albumi a neve ferma con la presa di sale.
In un'altra ciotola, mescolare la farina con i tuorli, il Cognac, il burro fuso e lo zucchero.
Aggiungere via via gli albumi montati a neve, mescolando dal basso verso l'alto, incorporando aria.
Sistemare uno strato di composto sopra alle mele, coprire con altre mele e così via.
Infornare a 180°C per 45 minuti circa.



ENGLISH VERSION

When I'm at home, I look around and I wonder about all my objects, all the things I buy here and there... what we people do af them when I'll pass by?
How can they know that I have a particular feeling about some of them, just because they've a tale to tell, such as this French postal card. Behaind it, a Mommy wrote about a house for holidays for her kids, in an area with 'pure air'! There's a tale behind it, and It's pleasant to 'hear it through our heart'!


I read this recipe on a magazine, but I cannot say which one, bacause I should use bad words about it! Infacts, I tried carefully the recipe and had to throw everything bacause the result was not edible!
So, I tried it again, using some changes into ingredients and procedure and this time the result was satisfying!

For the dough:

  • 250 gr flour 00,
  • 150 gr butter,
  • 1 yolk,
  • 30 gr sugar, 
  • a pinch of salt
For the filling:
  • 200 gr Golden apples, 
  • 120 gr flour 00,
  • 1 egg + 1 albumen, 
  • 2 tablespoons milk,
  • 60 gr sugar,
  • 20 gr butter,
  • 3 tablespoons Cognac,
  • sugar veil
Melt all the ingredients for the dough, shape a ball and let it rest into fridge for 30 minutes.
Whip albumen with the pinch of salt.
Then take a big pan and melt, flour, yolk, sugar, melted butter, milk, Cognac and add slowly the whipped albumens, melting from bottom to top, adding air to the dough.
Take the dough from fridge and roll it, then lay into a 22 cm diameter mould, cover with thin slices of apple, then cover with the mixture with Cognac.
Cook at 180°C for 30 minutes.
Spread with sugar veil.

Post più popolari