Passa ai contenuti principali

In primo piano

Cenci

ENGLISH VERSION'S FORWARD La recette en Français est vers le bas 'Se pensi alla strada che devi percorrere ti trovi tremendamente a disagio e la vita diventa troppo complicata. Se smetti di pensare e cominci invece a camminare, il tuo fardello si alleggerisce e inizi a intuire il tuo percorso, a scoprire una tua visione' Osho ' Cencio ' in dialetto toscano significa straccio e qui dalle mie parti, i cenci sono dei biscotti fritti, che vengon cucinati durante il periodo del Carnevale. Dolci simili son diffusi in tutta Italia, presentando leggere varianti nella ricetta. Si trovano in versione fritta, ma anche in quella cotta in forno, si trovano nei forni e nelle pasticcerie, e anche sui banchi dei supermercati. Il sapore però che ho nel mio patrimonio e nella memoria delle mie papille gustative è il sapore di quelli che faceva la mia nonna, erano croccanti, poco unti ed avevano un leggero aroma di limone. Non ho la sua ricetta ahimè, ma quella

Antipasto con Bollito e Confetture all'Aceto Balsamico - A Tuscany Appetizer with 'Bollito' and Fruit Sauces


(ENGLISH VERSIONS'S FORWARD)

A volte mi cimento in ricette complicate che alla fine non incontrano il palato di chi ho intorno al mio tavolo, mentre altre volte, con ricette o abbinamenti semplicissimi, accontento tutti!
Allora, oggi ho deciso di raccontarvi una delle mie ultime 'scoperte' (...mi piace quando provo un prodotto e mi soddisfa, mi vien voglia di raccontarvelo qui!) ;-)
Il bollito, usato per fare il brodo, servito con salumi toscani, pecorino ed alcune conserve di frutta con aceto balsamico ed una favolosa composta di cipolle. Eccovi qui tutti i dettagli!


Per il bollito io ho usato 400 gr di muscolo, dopo averlo bollito, l'ho sfilacciato a mano, per lasciare la carne a 'pezzetti'.
Pane toscano, fresco e leggermente tiepido, salame toscano, qualche fetta di prosciutto crudo stagionato, fettine di formaggio pecorino.
La composta di cipolle è di Cavazza 1898 , un vasetto di 40 gr è sufficiente per un antipasto per 6 persone, dato il sapore intenso, sta bene sia con il bollito che insieme al formaggio.
Prossimamente pubblicherò la ricetta della composta che ho fatto qualche volta, ma richiede una cottura molto lunga, quindi per chi non avesse la pazienza di cuocere e mescolare, questa è una soluzione veloce!


E per chi invece non ama il sapore della cipolla, queste salse a base di frutta (fragola, pere williams, ciliegie e fichi) di Acetaia Bindana , dove la frutta, colta in piena maturazione viene abbinata con l'aceto balsamico, in un connubio perfetto per formaggi, carni e anche dolci.
Danno sicuramente un tocco particolare ad uno degli antipasti più veloci ed 'etici' (non si spreca il bollito del brodo!) :-)

ENGLISH VERSION


Here you are a typical Tuscany appetizer, made of saussages, pecorino cheese, boiled meat (Italian 'Bollito'), combined with sauces with fruits and balsamic vinegar or red onion confectionary.
As far as meat, I used 'muscle' cut: I prepared broth and used meat as appetizer, taking off the fat.
Onion confectionary is very intense and it's perfect with meat or cheeses, you can find more details HERE!
And, if you don't like onion flavor, you can also choose fruits sauces with balsamic vinegar, Acetaia Bindana where fruits such as strawberries, figs, pears and cherries, have been combined with sweet notes of balsamic vinegar.
A very easy way to prepare appetizer, very cheap, and ethic too, you won't waste the meat you cooked for broth and with a particularity given by these products! :-)

Post più popolari