Passa ai contenuti principali

In primo piano

Cenci

ENGLISH VERSION'S FORWARD La recette en Français est vers le bas 'Se pensi alla strada che devi percorrere ti trovi tremendamente a disagio e la vita diventa troppo complicata. Se smetti di pensare e cominci invece a camminare, il tuo fardello si alleggerisce e inizi a intuire il tuo percorso, a scoprire una tua visione' Osho ' Cencio ' in dialetto toscano significa straccio e qui dalle mie parti, i cenci sono dei biscotti fritti, che vengon cucinati durante il periodo del Carnevale. Dolci simili son diffusi in tutta Italia, presentando leggere varianti nella ricetta. Si trovano in versione fritta, ma anche in quella cotta in forno, si trovano nei forni e nelle pasticcerie, e anche sui banchi dei supermercati. Il sapore però che ho nel mio patrimonio e nella memoria delle mie papille gustative è il sapore di quelli che faceva la mia nonna, erano croccanti, poco unti ed avevano un leggero aroma di limone. Non ho la sua ricetta ahimè, ma quella

Crema di Pomodoro - Tomatoes Creamy Soup


(ENGLISH VERSION BELOW)

Le giornate uggiose e nebbiose richiedono qualcosa di caldo e cremoso, che faccia un po' da 'comfort food'. Questa ricetta oltre che il ruolo suddetto, è una di quelle che hanno per me il sapore dell'infanzia, perchè è una delle ricette che cucinava spesso la mia mamma quand'ero bambina. Riassaporarla mi porta indietro di decenni!

Io ho usato:
  • 450 ml brodo di carne, 
  • 400 gr passata di pomodoro, 
  • 200 ml di panna fresca,
  • sale, 
  • una fetta di pane bianco affettata sottile, 
  • burro
Riscaldare il brodo e versarci la passata di pomodoro, portare ad ebollizione, aggiungere la panna e mescolare bene, facendo bollire a fuoco bassissimo per almeno 20 minuti, salare e far raffreddare un po' prima di servire.
Durante la cottura è bene mescolare attentamente, altrimenti si rischia che la crema si attacchi al fondo della pentola.
Per decorare o usato dei dadolini di pane, affettato sottile sottile e dorati in padella con un filo di burro fuso.
Volendo di possono aromatizzare con aglio e/o peperoncino.
Le creme come questa richiedono una passata di pomodoro. Il primo motivo è quello della compattezza: essendo una passata con una bassa percentuale di acqua, il risultato è una crema molto polposa e cremosa. Il secondo motivo è il sapore: solo le passate che utilizzano pomodori maturi hanno sapore di pomodoro e non sono acide, quindi leggete bene le etichette!

ENGLISH VERSION

Dull weather days need come 'comfort food' to redeem from grey sky and fog! This recipe is a creamy tomatoes soup and more than a comfort food, it's something that brings me back to childhood!
In fact my mother used to prepare this soup quite often and the flavour makes me remember that happy period of my life!

I used: 450 ml stock, 400 gr tomatoes sauce, 200 ml fresh cream, salt, 1 slice of white bread, butter

Drop broth and tomatoe sauce into a sauce pan and bring it to boil.
Then add fresh cream and melt, make it cook at low fire for at least 20 minutes from boiling time.
For decorating I used small cubes of bread, tossed and goldenend into melted butter.
This kind of soups need a tomatoe sauce, with a very low percentage of water so that sauce is very dense. And second matter, flavor is special, because they use only ripe tomatoes. So, before buying a normal tomatoe suop, just have a look at the label and choose carefully!

Post più popolari